Восточный дракон не является ужасным монстром, плодом средневекового воображения. На Востоке он является гением и символом силы и доброты. Дракон - это дух изменения, а поэтому дух самой жизни... Он скрывается в пещерах неприступных гор, или погружается в недоступные глубины моря, ожидая там времени пробуждения и действия. Он раскрывается в грозовых тучах, он умывается своей гривой во мраке бурлящих водоворотов, Его когти в изгибах молний; его чешуя начнет искриться в коре сосновых деревьев. Его голос слышится в урагане, который катится по ослабевшему лесу пробуждая его к новой весне.
Okakura. The avakening of Japan.
Пришедшие на урок ученики уже в который раз оказались в китайской пагоде. Элена Элк жестом пригласила их к началу чайной церемонии и, не торопясь, продолжила рассказ... Итак, на прошлом уроке мы узнали, что владения Лун-Вана стали расширяться настолько, что ему пришлось распасться на множество Лунов. Впрочем, может, это просто подросли маленькие Луны? Как бы то ни было, но в 4-м в. до н.э. в Китае развивается учение о пяти великих первоначалах. Все вы слышали о 60-летнем цикле китайского календаря. В нем 12 различных животных - от Крысы до Свиньи и ПЯТЬ основных цветов, сторон света, стихий и т.д. - зеленый, который у нас часто считают синим (восток, дерево), красный (юг, огонь), черный (север, вода), белый (запад, металл) и желтый (середина мира - Китай, земля). Нетрудно догадаться, что и Лунов стало пять. Жили братья в пяти звездных дворцах-гунах и каждый квартал предоставляли отчет верховным божествам. Главным направлением стал Восток и именно там сидел "главный" Лун - старший из братьев Цин-Лун (Цан-Лун), что переводилось, как вы уже можете увидеть, как "зеленый дракон". Почему именно зеленый? Потому что весна в Китае тоже ассоциировалась с востоком - именно оттуда приходили в конце зимы большие грозовые тучи, несущие дожди. И дракон, естественно, был цвета зеленой весенней травы. Иногда можно встретить ошибочный перевод его имени как "синего дракона". Цин-Лун так же жил на небе - это было название либо созвездия, либо другим именем планеты Тайсуй (Юпитера), которая на древних рельефах имела значок, который напоминает дракона. (Звезды же обозначались кружками и входили в контур дракона). Цин-Лун означал благополучие, и его появление считалось счастливым предзнаменованием. Если Цин-Лун начинал извиваться в облаках, то на небо сыпались жемчужины, кораллы, золото и серебро. Иначе его еще называли Гуан-дэ (увеличивающий добродетель). Лазурный или Зеленый Дракон, по восточным традициям, самый сильный зверь ян. Прилетает он, как и должен - с родины, с востока. Там, где он присутствует, воцаряется счастье и благополучие. Поэтому он является особым символом у китайцев. Он прозорлив и отвечает за мудрое сознание, за надежность и стабильность. Дракон Гуан-жун ("увеличивающий благосклонность") или Гуан-цзэ ("увеличивающий щедрость") охранял Запад, где находилась страна мертвых (кстати, заметим, что на западе Китая - пустыни). Впрочем, часто считали, что запад охраняет Бай-ху - Белый Тигр - еще одно священное животное Китая. В любом случае, его появление устрашало нечисть и одновременно считалось знаком прогресса мирных наук. Оба дракона - Гуан-жун и Цин-Лун часто встречались парами. Они вдвоем сторожили двери, оберегали дом от нечисти. Дракон юга Чжу-няо ("красная птица") или, иначе, Гуан-ли ("увеличивающий богатство") - дракон Южного моря был красным. Однако, не менее часто, чем в случае с Белым Тигром, вместо красного дракона изображался в виде фэнхуана - феникса. Это еще один священный зверь Китая. Юг был символом императрицы, символом инь и считался наиболее "почетной" стороной света и у китайских армий знамя именно с этим символом несли впереди. Старые китайские карты не раз вводили в заблуждение путешественников из Европы, поскольку на верху имели не привычный им север, а юг. Дракон севера Сюань-у ("тёмная воинственность"). Кроме дракона, символ этой стороны света - черепаха, обвитая змеей. А символизирует этот знак союз Неба и Земли. Цвет сюань - черный с красным оттенком - цвет неба, а черепаха - существо с панцирем-бронёй (отсюда "у" - "воинственность"). Черное знамя несли позади войска. Знак "сюань" уже около тысячи лет входит в личное имя императора и считается священным. Никто не может называть себя "сюань", если только он - не император. А дракон (или черепаха) сменила себе имя и стала зваться Чжэнь-у ("истинная воинственность"). Север в учениях о стихиях связан с водой, поэтому Сюань-у следит за водой и правит ей. В средние века Сюань-у представляли таким, каким он будто бы явился сунскому императору Хуэй-цзуну: с важным прекрасным лицом, с распущенными волосами, ниспадающими на плечи, в чёрном халате, с золотой кольчугой и поясом, украшенным нефритом, с мечом в руке, но босым. Над головой - нимб. Обычно позади него рисовали оруженосца, держащего чёрный стяг, сам он стоит на черепахе, обвитой змеёй, которая плывёт по воде. В некоторых местностях Сюань-у почтительно называли Бэй-е ("дедушка Севера", "господин Севера"), а змею и черепаху - гэ ("братишки"). Уж раз у нас зашла речь о знаменах, то надо упомянуть, что слева несли знамена с изображением Цин-Луна, справа - Бай-ху. После драконов стало еще больше, однако многие из них сохранили цвета и "пристрастия" первых пяти братьев-лунов. Драконы лазурного цвета, например, так и остались предвестниками наступления весны (грачи прилетели!), а черные и красные драконы отличались свирепым нравом. За неимением других достойных противников, они часто дрались друг с другом между туч. Правда, такие схватки приводили к грозам, молниям и бурям, опустошающим целые области. Желтые, как солнце, драконы были крупнее всех своих собратьев. Они очень любили напоказ демонстрировать свое могущество. Они могли менять цвет, терять видимость, "умирать" и "воскресать" на глазах удивленных людей. Их никто не мог поймать, а мудрость и добродетель желтого дракона не поддавалась измерению. При всей своей демонстративности, он не любит людей и, дождавшись ветра и дождя, взмывает ввысь, в лазурный воздух и там носится в небесной пустыне. Считается, что он придет только, если достигнута совершенная гармония, иначе вы никогда не увидите его. Кстати, капризность и непредсказуемость - общая характеристика всех китайских драконов. Не зря погода связана именно с ними - и все маггловские метеорологи могут с ума сойти, пытаясь предсказать, что выкинет дракон на этот раз. Говорили, что зимой, когда наступал сухой сезон, драконы скрывались в глубине рек и озер. Лишь весной вновь поднимались они в небо, и тогда на землю возвращались ветры: теплые западные, штормовые северные. А, если вдруг, дракону приспичило лететь домой не по прямой, а по спирали, на земле случались смерчи, сухие и водяные. Вслед за ветрами возвращались и дожди. Следует упомянуть, конечно, что рассказанная мной история о пяти Лунах - только одна из версий. Например, согласно даосской классификации Лун-ван имел всего четыре воплощения и "заведовал" четырьмя великими морями, определяющими Китай с четырех сторон света. Точнее - границу обитаемой земли, но для китайцев в древние времена это означало одно и то же. Все они считались братьями черепахи Ао, старший из которых Гуан-дэ. В фантастической эпопее „Путешествие на запад" (16 в.) У Чэн-эня и других произведениях Лун-Ваны носят несколько иные имена: Ао Гуан, Ао Цинь, Ао Шунь и Ао Жун. Существовало представление и о Лун-Ванах четырех главных рек Китая. Почему же мы не можем пойти и прямо выяснить - кто там из Лунов кем был? Да очень просто - драконы с тех пор расплодились и теперь их в Китае просто неимоверное множество. Они вполне мирно поделили между собой сферы влияния и каждый правит своим, однако запомнить их теперь стало очень сложно. Кроме лунов, считалось, что существует еще два основных вида дракона: ли - дракон без рогов, живущий в океане и, чиао - дракон, покрытый чешуей и обитающий на болотах и в берлогах в горах. Чиао, живущий в болотах и берлогах, мало чем отличается от драконов, живущих в небе. Он описывается как дракон, имеющий небольшую голову и шею, без рогов, с грудью ярко красного цвета. На спине этого дракона зеленые полосы, а бока у него желтые. Он имеет четыре лапы, а в некоторых случаях похож на змею. Длина же его около 10 метров. Умирал дракон исключительно по своей воле. А питался - мясом ласточек. Это, правда, противоречит тому, что существовали охотники на драконов. Во время дождя они, как приманку, кидали в воду ласточек. Впрочем, не исключено, что поимка дракона не обязательно влекла за собой его смерть. Есть многочисленные истории поимки и пленения драконов. Некоторые императоры даже разводили их как домашних животных, однако это было опасным занятием. Дракон однажды мог вырваться из под контроля и…. Итог мог оказаться печальным - дворца и императора могло уже не оказаться на свете. Эту версию может подтвердить история, рассказанная Чжуан Цзы о человеке, который, упорно трудясь, за три года изучил колдовское искусство убивать драконов, но за всю оставшуюся жизнь не имел ни одного случая его применить. Остальными многочисленными Лунами мы займемся на следующей лекции, а пока я вернусь к императорам Китая и драконам. Со времен вступления на престол императора Као Цу династии Хан, 206 год до н.э., символом имперской власти был дракон с пятью когтями. Императорский трон, его одежды, предметы домашнего обихода и т.д. были с изображениями этого чешуйчатого чудовища. Эту эмблему также должны были использовать его сыновья и принцы первого и второго ранга. Принцам третьего и четвертого рангов было разрешено использование изображений дракона с четырмья когтями, в то время как принцам пятого ранга и некоторым определенным официальным лицам позволялось использовать в качестве эмблемы изображение змееподобного животного с пятью когтями. Далее следует описание дворцовой церемонии в том виде, в котором она выполнялась в начале семнадцатого столетия: В тот момент, когда император Китая занял свое место на троне дракона, слуги со знаменами, хоругвями и атласными зонтами расположились по его правую и левую руки и оркестр заиграл в огромном зале, ориентированном на северо-восток. По правую сторону императорского трона стояли военноначальники, а по левую - гражданские официальные лица. По данному сигналу все одновременно склонили головы девять раз. Император вышел из дворца следующим образом: он сидел на кедровом кресле, покрытом желтым атласом с тремя рядами бахромы, двенадцатью знаменами и двенадцатью хоругвями. Впереди стояли двенадцать человек с зачехленными копьями, десять, ведущих лошадей под седлами и в полной сбруе, а еще впереди двенадцать лошадей со всадниками, составленными из сыновей и братьев императора, одетых в желтые атласные одежды, вооруженные луками и саблями. Немедленно перед императором вынесли зонтик из желтого атласа с тремя рядами бахромы и с вышитыми золотыми нитями изображением дракона. Сотня мужчин "в виде женщин" (евнухов) окружали императорское кресло. Группы музыкантов, исполняющих музыку в момент входа или выхода императора из дворца, состояла из шести трубачей, двух барабанщиков, скрипача, двух музыкантов с лирой и арфой. (The Chinese Repository, Vol. IX, Nov., 1840, Art. II, p. 453.) Трехкогтистых драконов мог изображать уже кто угодно… Элена Элк посмотрела на листочки чая, лежащего на дне кружки… - Вот и все на сегодня, пожалуй. |
Ли Бо ПУТЕШЕСТВИЕ ПРИ СЕВЕРНОМ ВЕТРЕ За воротами Холода* Властвует грозный дракон; Свечи - вместо зубов, Пасть откроет - и светится он. Ни луны и ни солнца Туда не доходят лучи, Только северный ветер Свистит, свирепея в ночи. Только снежная вьюга Бушует недели подряд, И громадные хлопья На древнюю башню летят. Я тоскую о муже, Воюющем в диком краю, - Не смеюсь я, как прежде, И песен теперь не пою. Мне осталось стоять у калитки И думать одной: Жив ли мой господин Далеко - за Великой стеной. Взял он меч, чтоб дракона Сразить - и рассеять туман. Мне оставил на память Обтянутый кожей колчан. Две стрели с опереньем Оставил он мне заодно, Но они паутиной и пылью Покрылись давно. Для чего эти стрелы, Колчан, что висит на стене, Если ты, господин, Никогда не вернешься ко мне? Не могу я смотреть На подарок, врученный тобой. Я сожгла твой подарок, И пеплом он стал и золой. Можно Желтую реку Смирить, укрепив берега, Но труднее брести Сквозь туманы, пургу и снега. * Ворота Холода. - Согласно древней легенде, за воро- тами Холода начиналась Страна Вечной Стужи и Мрака, где жил священный дракон. Во рту у дракона вместо зубов были свечи, и когда он открывал пасть, все вокруг озарялось огнем. |